Usama
ibn Zaid ha detto: Il Messaggero di Allah, la pace ad benedizioni su di
lui, ci inviò in una spedizione. In mattinata attaccammo Huraqat di
Juhaina. Presi possesso di un uomo e lui mi disse, "Non c'è altro dio
che Allah", ma lo attaccai ugualmente con una lancia. Poi mi venne in
mente che avrei dovuto riferire questo al Profeta. Il Messaggero di
Allah disse: "Ti ha detto non c'è altro dio che
Allah e lo hai ucciso?" Dissi, "O Messaggero di Allah, lo ha solo detto
per paura dell'arma.« Ha detto: "Hai aperto e strappato il suo cuore
per vedere se diceva sul serio o no? "Ha continuato a ripetere questo
fino a quando non ho desiderato di non aver mai abbracciato l'Islam fino
a quel giorno.
Saad disse: ". Per Allah, non avrei mai ucciso un musulmano, come lo aveva ucciso Usama" Sentendo questo, un uomo disse: "Non ha detto Allah: Lotta finché non ci sarà più persecuzione e la religione sarà tutta per Allah ? "(2:193) Egli disse:" Abbiamo combattuto finché non c'e stata più persecuzione, ma tu ei tuoi compagni avete intenzione di combattere fino a quando ci sarà persecuzione ".
Fonte: Sahih Muslim 96
Grado: Sahih (autentico) secondo Imam Muslim
ابن أبي شيبة قال بعثنا رسول الله صلى الله عليه وسلم في سرية فصبحنا الحرقات من جهينة فأدركت رجلا فقال لا إله إلا الله فطعنته فوقع في نفسي من ذلك فذكرته للنبي صلى الله عليه وسلم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم أقال لا إله إلا الله وقتلته قال قلت يا رسول الله إنما قالها خوفا من السلاح قال أفلا شققت عن قلبه حتى تعلم أقالها أم لا فما زال يكررها علي حتى تمنيت أني أسلمت يومئذ قال فقال سعد وأنا والله لا أقتل مسلما حتى يقتله ذو البطين يعني أسامة قال قال رجل ألم يقل الله وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين كله لله فقال سعد قد قاتلنا حتى لا تكون فتنة وأنت وأصحابك تريدون أن تقاتلوا حتى تكون فتنة
96 صحيح مسلم كتاب الإيمان باب تحريم قتل الكافر بعد أن قال لا إله إلا الله
Saad disse: ". Per Allah, non avrei mai ucciso un musulmano, come lo aveva ucciso Usama" Sentendo questo, un uomo disse: "Non ha detto Allah: Lotta finché non ci sarà più persecuzione e la religione sarà tutta per Allah ? "(2:193) Egli disse:" Abbiamo combattuto finché non c'e stata più persecuzione, ma tu ei tuoi compagni avete intenzione di combattere fino a quando ci sarà persecuzione ".
Fonte: Sahih Muslim 96
Grado: Sahih (autentico) secondo Imam Muslim
ابن أبي شيبة قال بعثنا رسول الله صلى الله عليه وسلم في سرية فصبحنا الحرقات من جهينة فأدركت رجلا فقال لا إله إلا الله فطعنته فوقع في نفسي من ذلك فذكرته للنبي صلى الله عليه وسلم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم أقال لا إله إلا الله وقتلته قال قلت يا رسول الله إنما قالها خوفا من السلاح قال أفلا شققت عن قلبه حتى تعلم أقالها أم لا فما زال يكررها علي حتى تمنيت أني أسلمت يومئذ قال فقال سعد وأنا والله لا أقتل مسلما حتى يقتله ذو البطين يعني أسامة قال قال رجل ألم يقل الله وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين كله لله فقال سعد قد قاتلنا حتى لا تكون فتنة وأنت وأصحابك تريدون أن تقاتلوا حتى تكون فتنة
96 صحيح مسلم كتاب الإيمان باب تحريم قتل الكافر بعد أن قال لا إله إلا الله
Nessun commento:
Posta un commento