Ibn Taymiyyah, che la misericordia di Allah sia su di lui, ha detto: chi
commette un peccato in segreto dovrebbe pentirsene in segreto, non è
doveroso per lui esternare il suo peccato
come nel hadith (traduzione dei significati):
Chi è stato messo alla prova con qualcosa di queste immondità che si copra con la copertura di Allah [su di lui].
Al Fatawa 15/302. Hadith trasmesso da Al-Hakim e Al-Bayhaqy ed è stato affermato essere di buon grado da Al-Albany con questa pronuncia.
come nel hadith (traduzione dei significati):
Chi è stato messo alla prova con qualcosa di queste immondità che si copra con la copertura di Allah [su di lui].
Al Fatawa 15/302. Hadith trasmesso da Al-Hakim e Al-Bayhaqy ed è stato affermato essere di buon grado da Al-Albany con questa pronuncia.
Ibn Taymiyyah, che la misericordia di Allah sia su di lui, ha detto: chi commette un peccato in segreto dovrebbe pentirsene in segreto, non è doveroso per lui esternare il suo peccato
RispondiEliminacome nel hadith (traduzione dei significati):
Chi è stato messo alla prova con qualcosa di queste immondità che si copra con la copertura di Allah [su di lui].
Al Fatawa 15/302. Hadith trasmesso da Al-Hakim e Al-Bayhaqy ed è stato affermato essere di buon grado da Al-Albany con questa pronuncia.